Montpellierの発音はモンペリエかモンプリエか?

日本人はMontpellierをモンペリエと大体の人が発音するが、フランス人はモンプリエという人が多い。フランス語の発音の規則からするとモンペリエの方が正しいと思われるが何故だろう。他にもこういう例がある。Auxerre(89)をオーセールと発音したり、オークセールと発音したりす...

2018年5月18日金曜日

フランスチーズ ⑦ブリ Brie

Brie de Meaux


牛の生乳熱処理せず圧縮もしてないチーズ。熟成の段階でペニシリンの一種を散布し、カビを生えさせる。名前のブリは、パリに遠くない地方の名前。種類が沢山あり、代表するブリとして、ブリ・ド・モー Brie de Meaux (AOC)、ブリ・ド・ムラン Brie de Melun (AOC)がある。生産地:(ブリ・ド・モー)Seine-et-Marne (77), Loiret (45), Aube (10), Meuse (55), Marne (51), Haute-Marne (52), Yonne (89) (ブリ・ド・ムラン)Seine-et-Marne (77), Yonne (89), Aube (10)
Brie de Melun

その他のブリ : Brie de Montereau, Brie de Nangis, Brie de Provins, Brie noir, Brie fermier, Brie de Melun bleu, Coulommiers ...

2018年5月6日日曜日

フランスチーズ ⑥ラギオール Laguiole

オーブラック牛の生乳の圧縮したチーズ(AOC)。名前はアヴェロン県(12)の町ラギオールによる。生産県:Aveyron (12), Lozère (48), Cantal (15)
オーブラック地方の料理アリゴ Aligotに使われる。

2018年5月2日水曜日

マルセイユらしい曲




«Chez Nous (Plan d'Aou Air Bel) (& Soprano)»


Vous là bas vous irez là, bâtiment 23
Toi tu fais quoi, la smala, mettez vous par là
T’es rital et toi malien, vous serez voisins
Un jour on s’est posés là


Vous 3 là, quoi c’est étroit ? Pas de charabia
C’est provisoire, on verra, 30 ans qu’on est là
L’école en bas, le tabac, 2 boutiques ici
Et c’est là qu’on a grandi


On avait traversé les mers
On avait tout laissé derrière
Dieu que la vie nous semblait belle
On était chez nous au Plan d’Aou, à Air Bel

On faisait le tour de la terre
A chaque étage, solidaires
C’est ici qu’ont poussé nos ailes
Dans notre Babel au Plan D’Aou, à Air Bel


Tu te souviens de Sarah, Kader est soldat
Le fou du 3, les fiestas, des gitans, les voix
C’était tajine et pizzas, doudouk et guitare
Les portes ouvertes et l’espoir


C’était pas que foot ou rap et tous les clichés
On rêvait CAP, Bac, un job et voter
Les conneries, les faux pas, gare aux papas
Ça filait droit dans toutes les fois

  
On avait traversé les mers
On avait tout laissé derrière
Dieu que la vie nous semblait belle
On était chez nous au Plan d’Aou, à Air Bel


On faisait le tour de la terre
A chaque étage, solidaires
C’est ici qu’ont poussé nos ailes
Dans notre Babel au Plan D’Aou, à Air Bel


Nous sommes les enfants des tours
Tout a bien changé de nos jours
Le même ciel et le même soleil
Mais rien n’est plus vraiment pareil


Ce sont les mêmes quatre tours
Les portes closes à double tour
C’était la liberté, la France
Nous c’est méfiance et défiance


On avait traversé les mers / Racontez grands frères
On avait largué les misères / Mais c’était hier
Dieu que la vie nous semblait belle
On était chez nous au Plan d’Aou, à Air Bel


On faisait le tour de la terre / On sait pas quoi faire
A chaque étage, solidaires / Chacun ses affaires
C’est ici qu’ont poussé nos ailes
Dans notre Babel , au Plan D’Aou, à Air Bel


Mmmmmmmmmmm/ On sait pas quoi faire
Mmmmmmmmmmm/ Chacun ses affaires




2018年4月26日木曜日

フランスチーズ ⑤カンタル Cantal

牛の生乳又は低温殺菌された牛乳を圧縮したチーズ(AOC)。名前はカンタル県(15)による。生産県:Cantal(15), Aveyron (12), Puy-de-Dôme (63), Corrèze (19), Haute-Loire (43).  
熟成3種:①30日から60日 ②90日から120日 ③最低240日
18世紀のディドロ、ダランベールの 『百科全書』で生産法が紹介された。

2018年4月20日金曜日

Note - Génie

Puisqu'il faut tôt ou tard sortir de la vie et que le tombeau se trouve sur notre chemin, la Providence a mis au-delà du terme fatal un objet qui nous attire, afin de diminuer nos terreurs de la mort. Quand une mère veut faire franchir une barrière à son enfant, elle lui tend la main de l'autre côté de cette barrière, en lui présentant un fruit pour l'engager à passer. (Génie t.2, p.443)

なぜなら、遅かれ早かれ命を落とさなければならないし、お墓が行く先に待っているので、神は運命的な最期の彼方に死の恐怖を和らげるために、私たちを引き付けるものを置いた。母親が子供に柵を越えさせようとする時、柵の反対側から、1つの果物を見せて越えさせるように。

2018年4月10日火曜日

フランスチーズ ④ルーブロション Reblochon

牛の生乳を熱処理しないで圧縮したチーズ(AOC)。生産地:Haute-Savoie (74), Savoie (73), Piémont (Italie)

サヴォア料理タルチフレット Tartifletteはこのチーズを使う。ステッカーの赤は乳製品加工場、緑は農場で作られた。生産法がやや違う。

2018年4月4日水曜日

2018年4月1日日曜日

フランスチーズ ③バノン Banon

やぎの生乳で作ったチーズを保存のために栗の葉で包んだチーズ(AOC)。生産県:Alpes-de-Haute-Provence (04), Hautes-Alpes (05), Drôme (26), Vaucluse (84)
名前はBanon (04)に由来する。

Note - Génie

Le peuple est bien plus sage que les philosophes. (Génie tome 2, p.46)

人民は哲学者たちより賢明だ。

2018年3月22日木曜日

2018年3月18日日曜日

フランスチーズについてのノート ①ロックフォール Roquefort

フランスチーズの種類は、ミルクの種類、、圧縮して熱処理(50度以上)しているか、
保存方法によって違ってくる。
ミルクの種類:羊、水牛、やぎ、牛、混合
低温殺菌か生乳
保存方法:自然のカビ、青かびを内部に注入、水又は塩水で洗う、灰をまぶす、栗の葉で包むなど。

ロックフォール

ペニシリンの一種を注入した青かびチーズ (一番最初のAOC1925年)。名前は生産地の1つロックフォール・シュール・スルゾン(アヴェロン県ー12)からきている。羊の生乳。主な生産業者:Société, Papillon, Gabriel Coulet, Carles ...11世紀に初めての文献。

伝説:羊の世話をするより、女を追いかけていた羊飼いが、ある女を追いかけていて、洞窟に凝結した羊の生乳をぬったパンを忘れた。結局相手を見つけることができず、あとで洞窟に行ってみると、ペニシリンによってロックフォールチーズができていた。

2018年1月17日水曜日

Note Génie du Christianisme 『キリスト教精髄』(シャトーブリアン)

L'homme est suspendu dans le présent, entre le passé et l'avenir, comme sur un rocher entre deux gouffres ; derrière lui, devant lui tout est ténèbre ; à peine aperçoit-il quelques fantômes qui, remontant du fond des deux abîmes, surnagent un instant à leur surface, et s'y replongent. (I, IV, 2. p.138)

人間は現在において、過去と未来の間にいかにも2つの深い崖の間の岩の上にいるようにぶるさがっている。後ろと前は闇で、辛うじていくつかの亡霊が、2つの奈落の底から登ってきて、一瞬表面に浮かんでまた沈んでいくのが見える。

2018年1月10日水曜日

Memo

On dit : nef d'Amiens, clocher de Chartres, façade de Reims.

アミアンの身廊、シャルトルの鐘楼、ランスの正面と人は言う。

2018年1月4日木曜日

Victor Hugo

毎日の生活の中で気が付いてみると2018年になっていた。Victor Hugoの『シェークスピア論』は、アイスキュロスとシェークスピアを軸とした演劇論だが、演劇についてはほとんど知らない自分にとってはかなり難しい。また、Hugoの膨大な知識には驚かされる。もう一つの『クロムエル序文』の方がまだわかりやすい。フランス・ロマン主義を『エルナニ』、『ルイ・ブラス』を通して発見しただけで満足している。

2017年11月26日日曜日

ワイン用ブドウの種類/南西部・バスク地方

赤ワイン・ロゼワイン


l'abouriou, le cabernet flanc, le colombard (colombar), le côt (malbec), le duras, le fer servadou,  le loin de l’œil, la negrette, le prunelard, le tannat, le jurançon noir, le négret de banhars, le portugais bleu, le négret poujut, le valdiguié
 

白ワイン

le gros manseng, le mauzac, le petit manseng, l'arrufiac, le baco blanc, le baroque, la clairette, le courbu, la folle blanche, le jurançon blanc, la muscadelle, l'ondenc, le raffiat de moncade, le saint-côme, le sauvignon blanc, le sémillon, l'ugni blanc,  

名称

Cahors, Gaillac, Buzet, Fronton, Côtes-du-Marmandais, Jurancon, Saint-Mont, Madiran, Tursan, Béarn, Coteaux du Guercy, Pacherenc du Vic-Bilh, Brulhois, Marcillac, Irouléguy (Basque), Saint-Sardos, Côtes-de-Millau, Entraygue-le-Fel, Estaing, Côtes-de-Gascogne, Côtes-du-Tarn, Comté Tolosan, Côtes-du-Lot, Landes, Agenais, Gers, Thézac-Perricard, Coteaux de Glanes, Ariège, Aveyron, Lavilledieu, Bergerac, Côtes-de-Bergerac, Côtes-de-Duras, Côtes-de-Montravel, Monbazillac, Montravel blanc, Rosette, Pécharmant, Saussignac, Dordogne, Atlantique,

2017年11月23日木曜日

ワイン用ブドウの種類/プロヴァンス・コルシカ地方

プロヴァンス
赤ワイン・ロゼワイン

le grenache, le cinsault, le mouvèdre, la syrah, le carignan, le cabernet sauvignon

白ワイン

la clairette, le grenache blanc, le rolle (vermentino)(最低30%), le sémillon (最高30%), l'ugni blanc (最高25%)

名称(9AOC)

Côte-de-Provence, Coteaux-d'Aix-en-Provence, Coteaux-des-Baux-de-Provence, Coteaux-varois-en-Provence, Pierrevert, Bandol, Bellet, Cassis, Palette

コルシカ
赤ワイン・ロゼワイン

le grenache, le nielluccio, le sciacarello, l'aléatico, le barbarossa, le carcajolo nero, le carignan, le cinsault, le minustello, le mouvèdre, la syrah, le vermentino blanc

白ワイン

le vermentino blanc (malvoisie de Corse), le biancu gentile, le codivarta, le genovese, l'ugni blanc

名称 Vin de corse ou Corse (AOC)

Calvi, Coteaux du Cap-Corse, Figari, Porto-Vecchio, Sartène


2017年11月13日月曜日

ワイン用ブドウの種類/ローヌ川渓谷地方

Côte du Rhône (AOC)
赤ワイン、ロゼワイン : le grenache noir, la syrah, le mourvèdre, le boulboulenc, le brun argenté (camarèse ou vaccarèse), le carignan, le cinsault, la clairette, la clairette rose, la counoise, le grenache blanc, le grenache gris, la marsanne, le marselan, le muscardin, le piquepoul blanc, le piquepoul noir, la roussanne, le terret noir, l'ugni blanc (tresbbiano), le viognier

白ワイン : le boulboulenc, la clairette, le grenache blanc, la marsanne, la roussanne, le viognier, le piquepoul blanc, l'ugni blanc

Côte du Rhône Villages (AOC)
赤ワイン :  le grenache noir, la syrah, le mourvèdre, le brun argenté (camarèse ou vaccarèse), le carignan, le cinsault, la counoise, le muscardin, le piquepoul noir, le terret noir,

ロゼワイン : le grenache noir, la syrah, le mourvèdre, le boulboulenc, le brun argenté (camarèse ou vaccarèse), le carignan, le cinsault, la clairette, la clairette rose, la counoise, le grenache blanc, le grenache gris, le marselan,
le muscardin, le piquepoul blanc, le piquepoul noir, la roussanne, le terret noir, l'ugni blanc (tresbbiano), le viognier

白ワイン : le boulboulenc, la clairette, le grenache blanc, la marsanne, la roussanne, le viognier, le piquepoul blanc, l'ugni blanc

主な名称

北部ローヌ川渓谷、(AOC) 赤ワイン la syrahのみ : (北から) Côte rotie, 赤、Condrieu (viognierのみ), 白、Château-grillet (viognierのみ), 白、Saint-joseph, 赤、白、Cornas, 赤、Saint-péray, スパークリングワイン(70%)、白(30%)、Hermitage, 赤、白、vin de paille、Croze-hermitage, 赤(90%)、白(10%)

南部ローヌ川渓谷 (AOC) : Vinsobres, 赤、Gigondas, 赤(98%)、ロゼ(2%)、Beaumes-de-venise, 赤、ミュスカ甘味ワイン、Châteauneuf-du-pape; 赤(97%)、白(3%)、Vacqueyras, 赤(97%)、白(2%)、ロゼ(1%)、Tavel, ロゼ、Lirac, 赤(80%)、白(5%)、ロゼ(15%)、Rasteau, 赤、甘味ワイン、Cairanne, 赤、白、ロゼ  

 Côte du Rhône Villages (AOC) の中の名称 : Laudun, 赤、白、ロゼ、Chusclan, 赤、ロゼ、Roaix, 赤、白、ロゼ、Séguret, 赤、白、ロゼ、Gadagne, 赤、Valréas, 赤(98%)、白(2%)、Puyméras, 赤、Saint-maurice-sur-eygues, 赤、白、ロゼ、Saint-gervais, 赤、白、ロゼ、Signargues, 赤、Visan, 赤、白、ロゼ、Vaison-la-romaine, 赤、白、ロゼ、Sablet, 赤、白、ロゼ、Sainte-cécile-les-vignes, 赤、白、ロゼ、Saint-pantaléon-les-vignes, 赤、白、ロゼ、Suze-la-rousse, 赤、白、ロゼ、

その他の名称 : Brézème, 赤、白、Clairette de Die, スパークリングワイン白、Clément de Die, スパークリングワイン白、Coteaux-de-die, 白、Châtillon-en-diois, 赤・ロゼ(75%)、白(25%)、Grignan-les-adhémar, 赤(72%)、白(10%)、ロゼ(18%)、Ventoux, 赤(76%)、白(4%)、ロゼ(20%)、Luberon, ロゼ(47%)、赤(29%)、白(24%)、Côte-du-vivarais, 赤、ロゼ、Clairette de Bellegarde, 白、Costières-de-nîmes, 赤(50%)、ロゼ(40%)、白(10%)、  

2017年11月12日日曜日

ワイン用ブドウの種類/ロワール地方

赤ワイン・ロゼワイン : le cabernet flanc, le cabernet sauvignon, le grolleau, le gamay, le pineau d'Aunis, le pinot noir, le côt (le malbec), le pinot meunier

白ワイン : le chenin blanc, le s,auvignon, le muscadet (le melon), le chardonnay, le folle blanche, le grolleau blanc, le tressailler ou le sacy, le saint-pierre doré, le romorantin, le pinot gris  

主な名称 

ロワール地方 : Clement de Loire (AOC), Rosé de Loire (AOC)

Nantais(ナント付近) : Coteuax-d'ancenis (AOVDQS), 赤、白、ロゼ、Gros-plante-du-pays-nantais (AOVDQS), 白、Muscadet(AOC), 白、Muscadet-sevre-et-maine (AOC), 白、Muscadet-coteaux-de-la-loire (AOC), 白、Muscadet-côte-de-grandlieu (AOC), 白、Fief-vendéen, 赤、白、ロゼ

Anjou (ロゼ35%、赤31%、白18%、スパークリングワイン 16%) : Anjou (AOC), 白、赤、Anjou-gamay, 赤、Anjou villages (AOC), 赤、Anjou villages brissac (AOC), 赤、Anjou fines bulles (AOC), スパークリングワイン、Anjou-coteaux-de-la-loire (AOC), 白、Bonnezeaux (AOC), 甘味白、Cabernet d'anjou (AOC), 赤、Chaume (AOC), 甘味白、Coteaux-de-l'aubance (AOC), 甘口白、coteaux-du-layon (AOC), 甘口白、Quarts-de-chaume (AOC), 甘味白、Rosé d'anjou (AOC), ロゼ、Savennière (AOC), 辛口白、甘味白、Vin du thouarsais, 赤。白、Coteaux-du--saumur (AOC), 甘味白、Saumur (AOC), 辛口白、白demi-sec、Saumur brut (AOC), スパークリングワイン、Saumur-champigny (AOC), 赤、

Touraine (6県に跨る/l’Indre, l'Indre et loire, le Loir et cher, le Loiret, la Sarthe et la Vienne) :
Bourgueil (AOC), 赤、Saint-nicolas-de-bourgueil (AOC), 赤、ロゼ、Chinon (AOC)、赤、白、Cheverny (AOC), 赤、白、ロゼ、Coteaux-du-loir (AOC), 赤、白、ロゼ、Coteaux-du-vendùome (AOC), 赤、白、Cour-cheverny (AOC), 白、Jaut-poitou (AOC), 赤、白、ロゼ、Jasnière (AOC), 白、スパークリングワイン、Montlouis (AOC), 白、スパークリングワイン、Touraine (AOC), 赤、白、ロゼ、Touraine-amboise (AOC), 赤、白、ロゼ、Touraine-azay-le-rideau (AOC), 赤、白、ロゼ、Touraine-mesland (AOC), 赤、白、ロゼ、Touraine-noble-joué (AOC), ロゼ、Vouvray (AOC), 辛口白、スパークリングワイン

Orléanais : Orléans, 赤、白、ロゼ、Orleans-cléry; 赤、Coteaux-du-giennois (AOC), 赤、白、ロゼ、   

Centre-loire (le Cher, l'Indre, le Loir et cher, la Nièvre)  : Châteaumaillant (AOC); 赤、ロゼ、Manetou-salon (AOC), 赤、白、ロゼ、Pouilly-fumé (AOC), 白、Pouilly-sur-loire (AOC), 白、Quincy (AOC), 白、Reully (AOC), 赤、白、ロゼ、Sancerre, 白。赤とロゼ少々、Valençay (AOC), 赤、白、  

中央山塊(l'Allier, la Loire, le Puy-de-Dôme) : Côte-roannaise (AOC), 赤、ロゼ、Côtes-d'auvergne (AOVDQS), 赤、白、ロゼ、Côtes-du-forez (AOC), 赤、ロゼ、Saint-pourçain (AOC), 赤、白、ロゼ












2017年11月5日日曜日

ワイン用ブドウの種類/ジュラ地方

赤ワイン : le poulsard ou ploussardle trouseau(5%)le pinot noir

白ワイン : le chardonnay, le savagnin

<Vin jaune>黄色いワイン : le savagnin

主な名称

Côte du Jura, Arbois, l'Etoile, Chateau-Chalon (vin jaune)


Vin de paille 

2017年9月19日火曜日

カタロニア讃歌① Hommage à la Catalogne



カタロニア自治州の独立の気運が高まっている。10月1日に住民投票が行われるが、スペイン政府は“違法”として認めていない。住民投票を行なう町の市長は、カタロニアの検事のもとに出頭しなければならないが、出頭しなければ逮捕される。

面積は九州とほぼ同じ、人口は750万人。国内総生産は、デンマーク並みの規模で、フィンランド、アイルランド、ポルトガルを上回る。

2017年7月31日月曜日

ワイン用ブドウの種類/シャンパーニュ地方

発泡ワイン

白ワイン : le chardonnay (30%), le pinot noir (38%), le pinot meunier (32%)

シャンパーニュ・ワインの生産における7つの特性 : ①手摘みの収穫、②独特の圧搾、③ブレンド、④ビンでの二回目の発酵、⑤ルミュアージュ”澱(おり)を栓のところへ集める作業”、⑥口拭き”ビンの頸部の沈殿物を取り除く作業”、⑦最低熟成の時間

2017年7月23日日曜日

ワイン用ブドウの種類/ブルゴーニュ地方


赤ワイン : le pinot noir, le gamay noir

le pinot noirのみ : la Côte de Nuits(21), la Côte de Beaune(21), la Côte chalonnaise(71)

le gamay noir, le pinot noir : Maconnais(71)

白ワイン : le chardonnay, l’aligoté, le sauvignon

le chardonnay :  Chablis(89)
l’aligoté : Bourgogne Aligoté

発泡ワイン Crémant de Bourgogne : l’aligoté, le gamay, le melon, le pinot gris, le pinot noir, le pinot blsnc, le sacy

主な名称

la Côte de Nuits(北から南へ) : Bourgogne Montrecul, Bourgogne le Chapitre,
Côte-de-Nuits Village, Marsannay, Fixin, Gervey-Chambertin, Morey-Saint-Denis, Chanbolle-Musigny, Vougeot, Clos-Vougeot, Echezeaux/Grands-Echezeaux, Vosne-Romanée, Nuits-Saint-Georges, Bourgogne Hautes-Côte-de-Nuits

la Côte de Beaune(北から南へ) : Ladoix, Bourgogne-la-Chapelle-Notre-Dame, Aloxe-Corton, Corton, Corton-Charlemagne, Pernand-Vergelesses, Savigny-lès-Beaune, Chorey-lès-Beaune, Beaune/Côte de Beaune - Hospices de Beaune -, Pommard, Volnay, Meursault (96%白ワイン), Auxey-Duresses (白70%、赤30%), Monthélie, Puligny-Montrachet, Chassagne-Montrachet (白60%、赤40%), Saint-Aubin (白71%), Saint-Romain (白55%、赤45%), Blagny (赤), Santenay (赤89%、白11%), Maranges (赤), Côte-de-Beaune-Village, Bourgone-Hautes-Côtes-de-Beaune  

la Côte chalonnaise : Bouzeron (白), Rully(白64%、赤36%), Mercurey (赤90%、白10%), Givry (赤85%、白15%), Montagny (白)

le Mâconnais : Macon (白), Pouilly-Fuissé (白), Pouilly-Loché (白), Pouilly-Vinzelles (白), Saint-Véran (白), Viré-Clessé (白)

Chablis (白):  Petits Chablis, Chablis, Chablis premier cru, Chablis grand cru, Les Clos, Vaudésirs, Valmur, Blanchot, Bougros, Preuses, Grenouilles

Vignoble auxerrois : Irancy (赤), Saint-Bris (白、le sauvignon)

Tonnerrois : Bourgogne Epineuil (赤、白、ロゼ), Bourgogne Tonnerre (白)

le Vézelien : Bourgogne Vézelay (主に白)

le Joigny : Bourgone Côte-Saint-Jacques (赤、グリ、白少々)